sábado, 11 de dezembro de 2010

Pai Nosso (português + latim + inglês)

Pai Nosso em Português:

Pai Nosso que estais no céu,
santificado seja o vosso nome,
vem a nós o vosso reino,
seja feita a vossa vontade
assim na terra como no céu.

O pão nosso de cada dia nos daí hoje,
perdoai-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido,
não nos deixei cair em tentação
mas livrai-nos do mal.

Amém.


Pai Nosso em Latim:

Pater noster, Qui es in caelis,
Sanctificetur nomem tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua,
Sicut in caelo et in terra.
Panen nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra, sicut et
nos dimittimus debitoribus nostri.
Et ne nos inducas in tentationem:
ed libera nos a malo.
Amen.


Pai Nosso em Inglês:

Our Father, who art in Heaven, hallowed be thy name;
thy kingdom come,thy will be done on Earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive our trespasses
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.

4 comentários:

  1. mas e a parte que diz, "em do pai, do filho e do espirito santo" ?

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. In Nomine Patris, Et Fillii, Et Spiritu Sancti. Amen!

      Eliminar
  2. obrigado ! por estas informações tao úteis! Só queria que pusesse cada paragrafo em portugues com a traduçao em latim ex: Pai Nosso que estais no céu
    Pater noster, Qui es in caelis, ,..todas assim com correspondente em latim ai fica mais facil de acimilar.
    OBRIGADO !

    ResponderEliminar
  3. Não está faltando uma letra "S" em SED libera nos a malo e outra em debitoribus NOSTRIS?

    ResponderEliminar